们,他的阴
已经
半
起。莫莉靠近床边,躺了下来。"来吧,普雷斯莉,"莫莉说,她示意她的
妹妹在她旁边的位置坐下,"现在是扎克回报的时候了"她说。
普雷斯莉紧张地跟在姐姐的后面。她挨着她躺在床边,看着扎克饥渴地盯着他们。莫莉抓起两个枕
,在她们的
下各放了一个后,她把自己调整得舒服些。在
她们都舒服地躺下后,莫莉才张开双
,将自己光
的阴
呈现在哥哥面前。普
雷斯莉看着姐姐
这件事,然后也
了同样的事,她张开双
,
出了她年轻紧
致的蜜
。
扎克看着他的两个美丽的妹妹,她们把她们年轻粉色的小
呈现在他面前。他扫
描地看了看她们
的胴
,感觉到更多的血
涌向他的阴
,然后走到床边,
在她们的双
间跪了下来。
"你们两个看起来好
噢"扎克从新的位置欣赏他的妹妹们说
。
他离诱人的
只有几英寸远,当他观察她们的每个私密区域时,可以感觉到她们的眼睛也正
在看着他。扎克看了她们几秒钟,然后将两只手分别伸向姐妹们的阴
,把右掌
放在普雷斯莉的少女花丛上,左掌放在莫莉光
的肌肤上。
当哥哥把手放在她们
的
位时,姐妹俩的呼
变得很急促。她们专注地看着
他的爱抚,他正用手指抚摸着普雷斯莉柔
的阴
,用手指
过莫莉光
的肌肤。他观察了她们的肉丘几秒钟,然后慢慢地将灵活的手指
向下方。
普雷斯莉摒住呼
,因为她的哥哥正用拇指沿着她的阴
外围画圈,这使她微微
息着。他继续沿着她的大阴
向下,用拇指沿着她的肉
摸索,直到到达底
。然后,他用拇指在她的大阴
周围
动,更增加了她的兴奋感,接着把手指移
到更深的地方,开始爱抚她的小阴
,使她轻轻地呻
。
在她旁边,莫莉也得到了相似的待遇。她的哥哥已经很久没有碰
她的下面了,
此时他也很享受地用手指探索她光
阴
的每一秒。他用拇指沿着她的肉
摸了
几下,摩
着她紧闭的阴
,此刻她完全屈服于他的爱抚。当他搓
她的
感带
时,她小声地呻
着,而他的手指则轻抚着她的粉
,再轻轻地
着,让她感到
愉悦不已。
扎克玩弄着妹妹们的阴
,让他越来越兴奋。他能感觉到她们的爱
不断渗出,
而她们也用呻
表示赞同。他继续用手指取悦她们,在她们越来越大的呻
声中
不停地抚摸、搓
和轻
她们
的阴
。几分钟过后,他已迫不及待地想尝尝
鲜了。
当扎克把手从妹妹们的私
分开,他脸上扬起了笑容。他抬
看着她们两张失望
的脸,笑得更深。他向右挪动了一下,但仍然跪在地上,直到他的位置停在普雷
斯莉张开的双
之间。他抬
看了看妹妹,她正一脸渴望,